Étiquettes: Literature & Fiction, Foreign Languages, French, Contemporary Fiction, Foreign Language Fiction, Lang:fr
Résumé:
« Mon neveu Marteinn est venu me chercher à la
maison de retraite. Je vais passer le plus clair de
l’été dans une chambre avec vue plongeante
sur la ferme que vous habitiez jadis, Hallgrímur et toi.
» Ainsi commence la réponse – combien tardive
– de Bjarni Gíslason de Kolkustadir à sa
chère Helga, la seule femme qu’il aima, aussi
brièvement qu’ardemment, d’un amour
impossible. Et c’est tout un monde qui se ravive : entre son
élevage de moutons, les pêches solitaires, et sa
charge de contrôleur du fourrage, on découvre
l’âpre existence qui fut la sienne tout au long
d’un monologue saisissant de vigueur. Car Bjarni
Gíslason de Kolkustadir est un homme simple, taillé
dans la lave, pétri de poésie et d'attention
émerveillée à la nature sauvage. Ce beau et puissant roman se lit d’une traite, tant
on est troublé par l’étrange confession
amoureuse d’un éleveur de brebis islandais,
d’un homme qui s’est lui-même spolié de
l’amour de sa vie. Bergsveinn Birgisson est né en
1971. Titulaire d’un doctorat en littérature
médiévale scandinave, il porte la mémoire des
histoires que lui racontait son grand-père,
lui-même fermier et pêcheur dans le nord-ouest de
l’Islande. Immense succès dans les pays scandinaves ainsi
qu’en Allemagne, La Lettre à Helga est enfin
traduit en français. **