Étiquettes: Policier, Lang:fr
Résumé:
Comme souvent au début des histoires il y a une femme
sur un quai de gare au petit matin. Mise élégante,
talons hauts, gants de cuir, elle dénote parmi des
passagers apeurés qui n’osent croire que la guerre
est finie. Isabel fait partie du clan des vainqueurs et
n’a rien à redouter de ces phalangistes arrogants
qui arpentent la gare de Mérida en ce rude hiver 1941.
Elle presse la main de son plus jeune fils et écrit
à l’aîné, qu’elle
s’apprête à abandonner, les raisons de sa
fuite. Le train de 4 heures en direction de Lisbonne partira
sans elle. L’enfant rentrera seul chez son père,
appâté par le sabre de samouraï de ses
rêves qu’un homme vient de lui promettre. Isabel
disparaît pour toujours. Quarante ans plus tard une
autre femme a commis un meurtre et doit comparaître
devant la justice des hommes mais pour cette brillante
avocate, cela n’a guère d’importance. Elle
est atteinte d’une tumeur cérébrale et
c’est à sa mémoire qu’elle doit des
comptes. Au cours d’un procès mémorable,
quelque temps auparavant, elle a réussi à faire
condamner un policier véreux, ouvrant sans le savoir la
boîte de Pandore. Elle a été manipulée en
raison d’une tragédie ancienne dont elle ignore
tout. Les rejetons d’une famille maudite cherchent
à lui faire payer quatre décennies de vengeance et
de haine. Des premières années de
l’après-guerre à la tentative de coup
d’état de février 1981, après un
détour par les steppes de Stalingrad, la saga familiale
est lourde de complots, d’enlèvements, de
trahisons. Sous un léger vernis de démocrates, les
ex-phalangistes continuent de tirer les ficelles. Les
personnages et les situations se répondent, marquant
trois générations au fer rouge. Les carences
affectives ont transformé les enfants en psychopathes,
les victimes en bourreaux, le code d’honneur des
samouraïs en un effroyable massacre. Et quelqu’un
doit laver le péché originel. La Tristesse du
samouraï est un étonnant roman policier qui se joue
à merveille de l’opacité d’un contexte
historique et un intense thriller psychologique qui mène
les personnages aux limites de leurs forces pour sauver
l’honneur de la lignée. Enorme succès en
Espagne, il est en cours de traduction dans plusieurs
langues. Victor del Arbol est né à Barcelone en 1968.
Après avoir étudié l’Histoire, il
travaille dans les services de police de la communauté
autonome de Catalogne. Il est l’auteur de deux
romans.Biographie de l'auteur